鈴木麻弓 用攝影走出311地震陰霾

對許多日本人而言,311大地震是不能磨滅的傷痕。家破人亡的背後,有人鬱鬱寡歡,也有人在年月的流逝中慢慢走出陰霾。日本女攝影師鈴木麻弓(Mayumi Suzuki)的父母在海嘯中身亡,傷心欲絕的她,全靠父親遺下的相機重新振作,走出地震的陰霾。

海嘯過後,許多攝影師聚焦災區慘情,香港攝影師余偉健曾在災難發生後第一時間前往災區現場拍攝,照片收錄在2012年攝影同人誌《麻雀》第三期的日本特集。回想2011年,鈴木麻弓也是得悉海嘯消息後,才回到位於宮城縣女川町的老家。當地是重災區,有七成地區被海嘯摧毀,近萬人的漁村約十分一人口失蹤或死亡。

《Onagawa Madams》拍攝在海嘯中失去家人的年邁婦女,她們在拍攝過程中重拾快樂。

重回照相館 與父親連結

剛回到女川町時,她幾乎不認得這個成長的地方,家傳三代的照相館變成廢墟,父母也在海嘯中離世,她在照相館的黑房裏發現父親的相機與他拍攝的相片,那刻她十分後悔沒有接手照相館。然而當她拿起父親的相機拍攝時,又黑又矇的相片效果恍如死亡的風景,令她頓覺好像與父親有了無形的連結,從而萌生繼承照相館的使命。

她開始記錄女川町的一切,拍攝那些願意留下來重建家園的人。重建遙遙無期,《To Live》系列拍攝的是村民搭建的臨時商店,讓大家的生活得以繼續;《Gems in the Rubble》系列拍攝的是災後的情況,瓦礫碎石在陽光的照射下閃閃發亮,就如耀眼的寶石一樣,她以詩意的名稱來命名眾人曾經的家園;還有《Onagawa Madams》系列,拍攝的是在海嘯中失去家人的年邁婦女,講述她們如何在拍攝過程中重拾快樂。

災後的女川町百廢待興,很多人失去房屋及工場,對人口正在減少(有2,000人離開)的當地人來說,即使在災難之前,接手家族生意也有一定風險,然而這些人卻甚至不惜貸款重置設備,令家族生意可以重新運作,保留當地傳統行業。身為有80年歷史的照相館的第三代,父母的離世一度令這家族生意無法繼承,這反而促使她去思考,當地人如何通過一代傳一代,去維持家族生意,而這些家族的歷史,正好塑造了女川町的歷史。

持續拍攝 體會生機重現

這啟發她創作《The Bonds of Parent and Child》系列,從2013年開始,拍攝接手家族生意的年輕人,父子甚至三代同堂站在家族的工場、酒樓或漁船前,有的則是繼承傳統的獅子舞及太鼓技藝。看似平凡的一組組親子組合,既體現出災後當地人如何走出陰霾,也令人感受到日本人對於傳承的重視。

有人說,311之後,日本從此不再一樣,許多人失去正常的生活。要走出悲痛的陰霾並非易事,鈴木麻弓最初亦非常心痛,在持續地與當地人聊天、拍照的過程中,她慢慢感到療癒與力量,而小鎮也漸漸重現生機。她說,相比起2011年,現在大家更懂得往前看,而陪伴她往前走的,還有攝影。

原文見於果籽

圖片來源:https://www.mayumisuzuki.jp/the-bonds-of-parent-and-child

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s